Блюз в России
ФОРУМ : Разговоры о блюзе : Вопрос. - KL (15.09.03 19:00) #

Добрый день.

Я в блюзе спец. небольшой, форум читаю из соображений "чего послушать".

Вопрос: Знающий народ высказывается о незаменимости английского языка и негроидной натуры для исполнения блюза.

Может чего не понимаю, но послушав, например, Элмора Джеймса (он мне очень нравится) не заметил каких-то лингвистических изысков. "Детка меня покинула. Вернись, я сделаю тебя счастливой" или "Поверь, поверь я вернусь".

При этом кажется, что слова - вовсе не главное. С тем же напором Элмор может петь что-нибудь типа "комар укусил меня в...руку" на берберском языке и это звучало бы также здорово.

Может быть я чего-то не понимаю?

язык - Дима Казанцев (Dr. Nick) (15.09.03 19:55)
Насчет главности слов - Alexander Lokotkov (16.09.03 13:17)
встают - Дима Казанцев (Dr. Nick) (17.09.03 04:33)
А если по теме, - Greta (16.09.03 01:32)
хорошо сказала! - Дима Казанцев (Dr. Nick) (16.09.03 02:05)
я вот не понимаю нифига - Сергей Иванов (serge_ivanov) (16.09.03 09:43)
все ты понимаешь :) - Дима Казанцев (Dr. Nick) (17.09.03 04:31)
Это ж скушнаааа!!! - А...Меринов (16.09.03 14:36) # [ ответить ]

Это ж скушна,когда всё понимаешь-то!!!То ли дело,послушал весчь какую-"сгнил" от неё напрочь..привиделось тебе,что песнь эта...не иначе как- про мироздание! и таааааааааащишься от неё годами..а потом ботАник какой умный тебе всё про неё расскажет,переведёт..и оказывается,что это песня о том,что мужа жена выгнала даже не за пьянство,а за то,что он в грязных ботинках домой пришёл..Ну и что? Разочарование и отутствие гармонии напрочь....тайна-то должна же быть? Должна....

:-)

Загадочная русская душа не может без тайн? )) - Старый Майор (16.09.03 16:48) # [ ответить ]

А вот я такой русский блюз знаю:

Ты ушла, и я ушёл

И тебе, и мене хорошо!

Точно - KL (16.09.03 17:47) # [ ответить ]

А то большинство наших песен какие-то идиотски-глубокомысленные.

Чтобы девушки глаза закатывали с умным видом.

Проще надо, типа:

- Сегодня к нам придут герлы-ы-ы !!!

- Мы будем вместе с ними закручивать болты-ы-ы !!!

и т.д.

Может это не блюз, зато явно рвется прямо из сердца певца.

В большинстве случаев (насколько мне известно).. - Юрий Каверкин (Gekko) (17.09.03 12:12) # [ ответить ]

текст англоязычного блюза это в первую очердь просто рассказ и не более того... НЕт там никаких мудовых стенаний по поводу поиска учителя, смысла жизни и прочей дребедени напоминающей мчащийся трамвай без вагоновожатого....

Максимум философии я почувствовал в "Сижу на верхушке мира", при болезненом поиске смысла этой песни слово "мир" можно воспринимать как "мироздание"....Думаю, что в блюзе нет никакого главенства текста над музыкой и наооборот - все на своем месте. Конкретная ритмическая основа, конкретное музыкальное обрамление и конкретный текст - блин, жизнь идет под откос, а ты сучка поганная еще задом вертишь перед другими мужиками...Вот моя гитара(гармошка, барабаны)никогда ни перед кем меня позорит и блюз мой единственный друг.Или наоборот, я блин, этому козлу ужин приготовила и стопарик налила, а он гад сожрал и выпил все это и на меня ноль внимания, схватил свою гитару (гармошку, барабаны...) и умотал на всю ночь к своим долбанным друзьям....Ну и хрен с ним, со скунсом старым, вот сосед Джонни с работы возвращается...Все просто...как жизнь....

Важно, насколько искренне исполнитель преподносит данную ситуацию, сопереживает автору, пропускает ситуацию через себя... Конечно, в очень многих блюзах огромная доля самоиронии, типа - во-попал!!!

Огромная эгоцентричность и сексуальность - блюз не терпит пресности подачи...инфантилизма. Я мужик!, я супер самец!!! Я женщина которая вам всем и не снилась, давай менчик покажи на что ты годишся....Всего-то? Ну насмешил....

И в блюзе нет скулежа...Да, братва, херово мне, все коту под хвост, Гсподи помилуй! Но это не скулеж, а опять же рассказ близкому человеку своей жизненой ситуации на данный момент. При этом хочешь слушай, сопереживай мне, пропусти через свою ситуацию... Вроде выложил все, глядищь и легче стало.... Налили, выпили, курнули... Вроде и жизнь только начинается......

Пофигизм (не путать с инфантилизмом) это тоже блюзовое - пошли все на фиг! Мне клево с моей женщиной и пропади все пропадом!С места ни сдвинуть меня - по фигу мне все....

Конечно, это греховная (читай- земная) музыка, иначе не поминали бы все время Божье милосердияе Это типа того как расказать богохульный анекдот, при этом надеясь, что там наверху все это оценят и будут хохотать вместе с объектом шутки... Но блюз это честно - да,я грешен, но я не кликушествующая ханжа, я знаю, что адские гончие идут по моему следу, гореть мне в аду если Ты Господи не сжалишся надо мной.... Я попробую больше не грешить, но как мне удержаться когда в наш дом приехала соседка которая и улитку в грех введет...Lord! Have mercey!!

Блюз он не для всех, он конкретно для тебя - я ТЕБЕ это рассказываю, я ТЕБЕ душу выложил, я ТЕБЕ блин башку оторву если ты будешь над этим смеяться, несмотря на то что хожу хреново и не вижу ни фига...Кстати, обрати внимание, цыплячая задница, какая мамми мимо прошла...Что? Ты кого слепым и хромым назвал, урод?!!!!

С обыгрыванием ситуаций на музыкальных инструментах дело обстоит сложнее.... Гитара (гармошка,барабан...) они опора для передачи текста и совершенно не обязательно давать им всю полноту власти...

Я рассказываю, гитара добавляет эмоций - она в разговоре,она слушатель, она свидетель случившегося... Моя детка покинула меня - гитара тут же добавляет -даааа....мен....и дверью хлопнула...гадюка семибатюшная....

Я так надеюсь, что мой ангел вернется - гитара подмигивает...ну конечно вернется, куда ей на фиг деваться, кроме тебя она с пятью детьми никому и не нужна....

Короче...инструмент высказывает то, что-ты уже высказать не можешь в силу своего воспитания, скудоумия, косноязычности и т.д. и т.п...

Иногда твой инструмент начинает просто базарить и тогда твоя проблема его приструнить:-))

Не буду разводить антимоний по поводу руссоязычный или англоязычный...

Для меня блюз только американоязычный, для кого-то он и на финском звучит вполне естественно...

Все на борьбу с косноязычностью! - Старый Майор (17.09.03 15:12)
А у тебя инструмент на какой язык играет? (-) - Юрий Каверкин(Gekko) (17.09.03 15:29)
Джими Хендрикс зубами играл на гитаре - - Алексей Аграновский (Док) (17.09.03 15:34)
очень точно, Юрий - Greta (18.09.03 00:53)
О том, как "знатоки" понимают блюз - Тимур Кадыев (14.02.11 02:28) # [ ответить ]

"...В большинстве случаев (насколько мне известно) текст англоязычного блюза это в первую очердь просто рассказ и не более того... НЕт там никаких мудовых стенаний по поводу поиска учителя, смысла жизни и прочей дребедени напоминающей мчащийся трамвай без вагоновожатого..."

О блюзе вы просто не имеете ни малейшего представления, уж простите. Вся идеология особенно классического, архаичного блюза - это два пласта текста. Первый пласт - буквальная история (story)? вторая - смысловая (feeling)/ Эта традиция берет итоки еще от рабов - они не могли спеть буквально:

"О детка наш хозяйин мудак,

О, детка, наш хозяин полный мудак,

Этот мудак всегда и везде все делает не так..."

Он, хозяин, их просто бы высек или повесил. Поэтому они пели о своей подруге подразумевая хозяина:

Да, брат, моя милка полная сука,

О, да мой брат, она полная сука,

Она бъет меня всякий раз со скуки.

Есть еще третий смысловой пласт - блюзовый слэнг. Это вещь тонкая. Вот пример - строфа из блюза Sugar Babe It's All Over Now (Детка, сахар - это все что было) велликого певца, гитариста, блюзмена Мэнса Липскомба (Mance Lipscomb).

Whipped my baby till she Buzzard Lope

Ну, что вы из этой строфы поняли? Ну, тогда давайте вместе.

Шаг 1. Дословный перевод (типа, просто рассказ и не более того) : Бичевал мою детку до тех пор пока Прыгающий Стервятник.Опс... Что-то смущает?

Шаг 2. А, понятно, смущает Buzzard Lope? Buzzard Lope - танец соло, степ. Получаем: Бичевал мою детку до тех пор пока она танцевала степ. Смысла нет, но уже блюзово. По крайней мере в стиле B2 :-)

Шаг 3. Вводим сленг. Блюзовый сленг. Buzzard Lope - сменить позу по время коитуса. И так получаем: Бичевал мою детку пока не она сменила позу. О, получили смысл!

Не поверите, ШАГ 4. Особенности Языка или добавляем шарм. Глагол whip кроме всего прочего имеет несколько шармовых (в данном контексте) значений, а именно:

- взбивать сливки (ничего не напоминает?),

- хлестать, сечь (как там у Баркова, "...и села у окна смотреть, как Бобик сучку будет сечь"),

- разносить в пух и прах ("либо х... пополам, либо п... в дребезги" рус. фолк. ),

- выпить залпом или осушить,

- "натаскать" (обучить),

- привести в нужный вид, состояние.

А теперь усреднив все эти понятия, только представьте себе КАК ЖЕ ОН ЁБ, ЖАЛИЛ, ПЁР, ПЕТРУШИЛ ЭТУ БАБУ, ДО ВЗБИТОЙ ПЕНЫ, ПОКА ОНА, СУКА, ПОЗУ НЕ СМЕНИЛА?!!

Простите, ну не скажешь по другому.

Так вот теперь представьте себе, сколько можно передать смысла!!! А вы "...НЕт там никаких мудовых стенаний..."

Да, кстати, что вы там говорили? Ах, да, вспомнил: "Для меня блюз только американоязычный...". Поверю, если только русский вы учили где-то под Майами или в Санкт-Питербурге на Миссиссиппи. А если нет, то все это просто понты -вы не знаете блюз и не понимаете его.


Blues.Ru - Новости | Музыканты | Стили | CD Обзор | Концерты | Live Band | Форум
правила форума